Lanzan una fuente que funciona con los idiomas chino, japonés y coreano

Adobe y Google se han aliado para lanzar el segundo avance de un proyecto de código abierto que pretende generar una tipografía única para los 1500 millones de personas que viven en el este de Asia. Adobe ha nombrado a esta fuente “Source Han Serif”, mientas que Google la llama “Noto Serif CJK”, CJK por […]

Por Ricardo Melendez el 5 abril, 2017 a las 17:18

Adobe y Google se han aliado para lanzar el segundo avance de un proyecto de código abierto que pretende generar una tipografía única para los 1500 millones de personas que viven en el este de Asia.

Image


Adobe ha nombrado a esta fuente “Source Han Serif”, mientas que Google la llama “Noto Serif CJK”, CJK por Chinese, Japanese y Korean (chino, japonés y coreano).

Ambas compañías han trabajado con creativos en China, Japón y Corea para diseñar los 65,535 caracteres en cada una de las siete variaciones según el grosor, lo que suma un gran total de 458,745 caracteres. La escritura de lenguajes provenientes del latín no pasa de los 12 íconos, en promedio.

Image


Acá puedes ver el video de presentación de esta nueva fuente (en inglés):
https://www.youtube.com/watch?v=yNfYdxgV1jA

Más de Negocios